Dla każdego fachowca – ślusarza, spawacza czy operatora CNC – rysunek techniczny jest podstawowym językiem komunikacji w zakładzie produkcyjnym. Określa on kształt, wymiary i wszystkie niezbędne szczegóły, pozwalając na precyzyjne wykonanie zadania. Chociaż symbole i zasady rzutowania są w dużej mierze uniwersalne, to wszystkie opisy, uwagi i tabele na niemieckich rysunkach będą oczywiście w języku niemieckim. Zrozumienie kluczowych pojęć jest zatem fundamentem samodzielnej i bezbłędnej pracy. Ten artykuł to praktyczny słowniczek, który pomoże Ci poczuć się pewniej już od pierwszego dnia w nowej pracy.
Podstawowe pojęcia na rysunku
Zanim zagłębisz się w szczegóły, warto poznać podstawowe słownictwo, które pojawia się na niemal każdym arkuszu. To fundamentalne informacje, które pozwalają zidentyfikować element i jego przeznaczenie.
- Zeichnung (Zchg.) – rysunek
- Benennung – nazwa, określenie (np. nazwa części)
- Werkstoff (Wst.) – materiał (np. S235JR, C45)
- Maßstab – skala, podziałka (np. 1:1, 1:2)
- Datum – data
- Name – nazwisko (np. konstruktora, osoby sprawdzającej)
- geprüft – sprawdzono
- gezeichnet – narysowano
Wymiarowanie i tolerancje – klucz do precyzji
To najważniejsza część rysunku dla każdego wykonawcy. Precyzyjne odczytanie wymiarów i dopuszczalnych odchyłek decyduje o jakości finalnego produktu.
- Maß – wymiar
- Toleranz – tolerancja
- Allgemeintoleranzen – tolerancje ogólne (często zdefiniowane normą ISO 2768, określają dopuszczalne odchyłki dla wymiarów bez indywidualnie podanej tolerancji)
- Durchmesser (Ø) – średnica
- Radius (R) – promień
- Länge – długość
- Breite – szerokość
- Höhe – wysokość
- Tiefe – głębokość
- Abstand – odstęp, odległość
Opis obróbki i właściwości powierzchni
Ta sekcja zawiera informacje o tym, jak element ma być obrabiany lub wykończony. Znajomość tych terminów jest kluczowa, by zrozumieć cały proces technologiczny.
- Oberfläche – powierzchnia
- Gewinde – gwint (np. M12 – gwint metryczny o średnicy 12 mm)
- Bohrung (Bohrg.) – otwór
- Fase – faza, sfazowanie (np. 2×45° – faza o szerokości 2 mm pod kątem 45 stopni)
- Schweißnaht – spoina, szew spawalniczy
- gehärtet – hartowany
- verzinkt – cynkowany
- grundiert – zagruntowany
- lackiert – lakierowany, malowany
- geschliffen – szlifowany
- gefräst – frezowany
Tabela rysunkowa i lista części
W przypadku bardziej złożonych projektów, rysunek złożeniowy zawiera tabelę (często w prawym dolnym rogu), która jest spisem wszystkich komponentów.
- Stückliste (Stk.-Liste) – lista części, zestawienie materiałowe (BOM)
- Position (Pos.) – pozycja (numer na liście części)
- Stück (Stk.) – sztuka, ilość
- Menge – ilość
- Benennung / Bezeichnung – nazwa / oznaczenie
- Abmessung – wymiar (np. gabarytowy materiału)
- Bemerkung – uwaga, komentarz
- Änderung – zmiana, modyfikacja (wskazuje na rewizję rysunku)
Podsumowanie: co warto wiedzieć przed wyjazdem
Powyższa lista nie wyczerpuje oczywiście wszystkich terminów, jakie można spotkać na niemieckiej dokumentacji technicznej, ale stanowi solidną podstawę, która pozwoli Ci samodzielnie rozpocząć pracę. Nie chodzi o to, by nauczyć się wszystkiego na pamięć, ale by oswoić się z najważniejszymi pojęciami. Taka wiedza nie tylko znacząco ułatwi Ci start, ale również zostanie doceniona przez przełożonych jako dowód Twojego profesjonalizmu i dobrego przygotowania.
Uwaga: Opracowanie to ma charakter informacyjny. Dokładamy wszelkich starań, aby na bieżąco aktualizować wszelkie informacje. Nie stanowi to jednak wiążącej interpretacji prawnej.